Dostlar hepinize selamlar.
Öncelikle bir şeyi hatırlatmak isterim. Yazdıklarımı pek çok kişi okuyor. Şurası muhakkak ki, ben burada kendi fikirlerimi beyan ediyor ve bunları paylaşıyorum. Tüm okuyanların bu fikirler ile mütabık olması beklenemez. Çok okunmasına rağmen gerekli görenler yorum bırakıyorlar. Bu yorumları ben de keyifle okuyorum, adını belirtmeden yorum bırakanlar ile benim blogumdan diğer bloglara mesaj iletenlerin yorumlarını buraya koymuyorum. Benim adım sanım belli, karşımdakini de gerçek adı ile görmek hakkımdır. Zaten imzasız mektupları da çok etik bulmam.
Neticede bunlar fikirdir, beğenir veya beğenmeyiz. Fikirlerimizle birbirimizi ikna edebilir yada edemeyiz, en kötü şartla fikirde anlaşamasak bile bir çay içer el sıkışır geçer gideriz. Yani her iyi arkadaşınızla fikirileriniz her zaman örtüşüyor mu, fikirler ayrı ama dostluklar baki kalıyor.
İşte "adsız" olarak yorum bırakan bir okuyucunun bir cümlesi bana bu gün gene Türkçe hakkında yazma fikri verdi.
Cümle şöyle : "Bu kadar ahkam kesmişsiniz ama Türkçe'den bir habersiniz. "
Muhterem : Maalesef gene günlük konuşmalardaki fahiş bir hatayı tekrar etmişsiniz " bir habersiniz" . "Bir haber" olmak diye birşey yok, olsa olsa demek istediğiniz "bi haber olmak" şeklinde kullanılmalıdır bu (bi) deki (i) harfi uzatılarak okunmalıdır. Bu (bi) olumsuzluk ekidir.
Binaenaleyh, sık sık söylenilen şu atasözü yanlıştır : "iki cami arasında bir namaz olmak" ne anlamsız deği lmi ? Halbuki aslı "iki cami arasında bi namaz olmak"tır. Yani iki caminin arasında olup namaz kılamamayı örneklemek suretiyle yapılan bir teşbihtir.
Bi haber : habersiz olmak.
Gene sık yapılan telaffuz hatası da şudur : "bir mukabele", "bir fiil" burada (bir) olarak kullanılan kelime aslında "bil" olmalıdır, yani bilmukabele yada bilfiil olarak telaffuz edilemelidir. "bilumum" da olduğu gibi.
Bu yorumda Türkçe den bihaber olduğuımu söyleyen notun devamındaki : "
Ne gereksiz bir insansınız dicem ama vardır Allah'ın bir bildiği."
cümlesindeki "dicem" kelimesine de söyleyecek bir laf bulamadım. Doğru bulduğum ise şaşmaz şekilde Allah'ın "bir bildiği" olduğudur.
Her neyse bunları birbirimizi kırmak için değil doğru bildiklerimizi paylaşmak maksadı ile hatırlatıyorum.
Kalın sağlıcakla
P.S. Şunu da hatırlatmalıyım ki, bloga, değil yorum bırakan, okuyan herkesi dahi I.P. numaraları dahil görmekteyim, sağolsun medeniyet.
14 yorum:
bir haber-iki haber:) koptum ben:)
Sevgili mermaiid
sorma bu maalesef çok sık yapılan bir hata...
DİCEMMM şu ki; Bir ayna gerekli arkadaşa ve benzerlerine.
Ne gereksiz bi insansınız dicem ama vardır allahın bir bildiği :)))) hocam, izninizle ben böyle yaratıcı cümleler kurabilen zihniyeti alkışlarım. Harcanıyor blog camialarında. Meydanlara çıksın. Monşer olsun. Van minüt desin. Yakışır! Valla çok yakışır!
"Binaenaleyh, sık sık söylenilen şu atasözü yalnıştır"
bu cümlede de bir "yanlışlık" var sanki..
Sevgili,
Ah ah..ne çok var enteresan insan..herşeyi bilir..aslında boştur içi..kötüdür zira içi..camur atayım izi kalsındır kişi..
Görmeden içindeki aydınlığı beynindeki karanlığı yansıtırlar...
Yazmaya devam..tam gaz.
bi de şöyle bir durum var, bizim ofiste en az 30 bilgisayar var ve hepsi ana bilgisayardan ve tek IP numarasından bağlanıyorlar, aklınızda bulunsun bence belki bir gün lazım olur.
durumu çok güzel ve açıklayıcı özetlemişsiniz bu arada.
sevgiler..
Sevgili SİYAH ULAN!
Ben bir hata göremedim, hani insan kendi çözdüğü matematik işleminde hatasını bulamaz ya belki de öyledir. Hatayı söyleyip düzeltirseniz çok memnun olurum
Teşekkürler..
Sevgili sağolasın var ol. Elbette yazmaya devam...
İyi ki varsın..
Sevgili Su
uyarı için teşekkürler, inanır mısınız internet kafe bile olsa teker teker ayıklanabiliyor.
Sevgiler
Sevgili SİYAH ULAN! tekrar bakınca yanlışlıkla yalnış yazmış olduğumu gördüm uyarı için teşekkürler, harfler arasında takdim tehir yapmışım :)
Ana dilimi koruma konusunda ne kadar saplantılıysam işgüzar dil bekçilerinde de bir o kadar nefret ediyorum ve her zaman onları yok sayıyorum. Hoş, bu cümleyi yazarak yok da saymadın denebilir ama yorum bırakmaktaki amacımın zaten o bekçilerle uzaktan yakından alakası yok. Ağzına sağlık Ersin Hocam. İşte buydu diyeceğim. Dayanamadım, lafı uzattım.
teşekkürler sardunya
Ben sizin gibi dil bekçisi olmadığım için hata yapabilme lüksüne sahibim. İşin özünü anlamamışsınız.Madem bu kadar Türkçe'ye önem veriyorsunuz dil konusunda çok basit hatalar yapıp, başkalarına ahkam kesmeyin diyorum. Örnek: 'herkez' değil 'herkes'tir. 'yada' değil 'ya da' dır. Dikkat edin klavyeniz bile sürçmesin.
Herkes herkesi sevmek zorunda değildir. Ben de sizi sevmiyorum. Nedeni ise göstermelik hoşgörünüz. Bundandır gereksiz insan demem.
Belli ki çok canınız sıkılmış yaptığım yoruma. Desteklenme ihtiyacı duymuşsunuz.Hatta o kadar canınız sıkılmış ki tehdit ediyorsunuz.
O kadar çok tek taraflı yorum gelmiş ki yazmadan duramadım. 13 yorum atmış tutmuş hakkımda. Neyse kortum ben, yazmıyorum.
Yorum Gönder